"Is there any such thing as a modern-English version of the Canterbury Tales? I have these guilts about never having read Chaucer but I was talked out of learning Early Anglo-Saxon/Middle English by a friend who had to take it for her Ph.D. They told her to write an essay in Early Anglo-Saxon on any-subject-of-her-own-choosing. 'Which is all very well,' she said bitterly, 'but the only essay subject you can find enough Early Anglo-Saxon words for is "How to Slaughter a Thousand Men in a Mead Hall."'"
--Helene Hanff, 84, Charing Cross Road
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
She'd obviously never read this:
http://groups-beta.google.com/group/alt.language.artificial/msg/69250bac6c7cbaff
"How to Slaughter a Thousand Men ina Mead Hall."
Interesting. Most interesting indeed.
*Warm fuzzies*
Alan
Post a Comment